Quantcast
Channel: GSTILE
Viewing all 153 articles
Browse latest View live

Dr. Lynn Visson published in London Review of Books

0
0

MIIS Adjunct Professor Dr. Lynn Visson, who teaches a three-day intensive course on conference terminology and procedures, was recently published in the London Review of Books. Her article entitled “Diary” is her own diary entry based on her experience as an interpreter from Russian and French into English. The article gives a sneak peek into the inner mind of an interpreter who has not only worked for the United Nations, but who also has taught Russian language and literature at Ivy League schools and has written and edited many works on interpretation, translation, and Russian culture.

It’s a great read and offers some valuable insight to students studying to become interpreters or to anyone who is interested in the art of interpretation and translation.


Faculty Member Publishes Articles in Russian

MIIS Faculty, Students, & Alumni Meet in Paris

0
0

During a recent trip to Paris, Professor Abel gathered together with a few of her former, current, and future students for crêpes and cider. Professor Abel says, “It is very gratifying to see how well our alumni are doing, and they set a great example for our current students.” She loves to encourage networking among the MIIS T&I French community; it’s the added value of having such a close-knit program.

From left to right:  Josie Patton (MATI 2013), Jessica Pearce (MATI 2015), Holden Ferry (MATI 2013), Prof. Christiane Abel, Vi (candidate, TI French), Jessica Le Briquer (MATI 2015), and Zac Heyman (MATI 2015) in Paris, France, January 2014.

From left to right:  Josie Patton (MATI 2013), Jessica Pearce (MATI 2015), Holden Ferry (MATI 2013), Prof. Christiane Abel, Vi (candidate, TI French), Jessica Le Briquer (MATI 2015), and Zac Heyman (MATI 2015) in Paris, France, January 2014.

TESOL Professor Jean Turner’s book published

0
0

9780415819947

The textbook that MIIS TESOL Professor Jean Turner has been working on since her sabbatical in 2008-9, “Using Statistics in Small-Scale Language Education Research: Focus on Non-Parametric Data,” is now available from Routledge publishing. The book addresses an important concern for people doing small-scale research—how to use the statistical formulas that are appropriate for analyzing data that are skewed and from relatively small numbers of participants, as is the case with much of the statistical research done in language classrooms. She has continued to explore her interest in accent modification and co-taught a class on accent modification for interpreters-in-training with MIIS TESOL graduate, Audrey Gutierrez. The report on the needs assessment they conducted to inform the design of their course was just published in issue 14 of the Special Interest Group publication for the American Speech-Language-Hearing Association.

Any MIIS faculty, students or staff wishing to purchase this book can receive 20% off if they order from the Routledge website and enter the code IRK69.

Congratulations to Jean Turner!

Prof. Laura Burian Interprets for First Lady

0
0

_s3a5581

 

Prof. Laura Burian of the Chinese T&I Program spent her spring break interpreting for the First Lady Michelle Obama on a visit to China. Click here to read more.

Prof. Anna Vassilieva Interviewed on Al Jazeera

MIIS French Professor Michel Gueldry keeping busy

0
0

MIIS Professor Michel  Gueldry has had, and continues to have, a very busy semester. As a French language studies professor at MIIS, Gueldry specializes in international relations and sustainability studies. Just this year, Gueldry has completed and submitted three articles for publication: a new research paper entitled “Energy and Climate Change: The Emergence of an Overarching Security Nexus,” an essay entitled “Personal Transformation and Worldly Engagement: When Mindfulness Meets the Market,” and a paper entitled “Ecological Economics: An Alternative Grand Narrative for Capitalism and a Blueprint for a Sustainable Economy.”

Besides submitting three papers for publication, Gueldry will participate in Peter Fordos‘ student weekend workshop, “Intercultural Competence for Sustainability,” on March 29. His contribution to this workshop is a segment called “How to Communicate Climate Change for Diverse Audiences: Engaging Stakeholders across Professional Cultures.” On April 8, Gueldry will also co-teach a workshop for students with CACS Advisor Edy Rhodes. The workshop is called “Emotional Intelligence: The Tip of the Iceberg.”

Gueldry’s busy schedule will continue into the summer. He will teach three panels at the University of Leipzig, Germany, in July 2014: one on energy policy, one on narratives of capitalism, and one on personal transformation and professional growth.

Congratulations to Professor Gueldry on all of his accomplishments!

TESOL/TFL Practicum Class in the EcoDome

0
0

In conjunction with Earth Week, the Sustainability Council has set up an EcoDome on campus. Prof. Peter Shaw decided to seize the opportunity to hold a joint class with his Practicum students and ESL students in the Dome.

IMAG2899 IMAG2902 IMAG2904


MIIS Alum Adnan Al-Hammody published

0
0

MIIS Alum Adnan Al-Hammody, MA TESOL 2013, has recently been published. The paper is called When a Facebook Group Makes a Difference: Facebook for Language Learning, and was written during his time as a student at MIIS for Applied Linguistics Research and as part of his portfolio. The paper investigates what Iraqi students gain from interacting in English in a Facebook group in an EFL context.

Adnan’s paper was published by the e-journal English Language Teaching World Online (ELTWO), and can be found at this link: http://blog.nus.edu.sg/eltwo/2014/04/22/when-a-facebook-group-makes-a-difference-facebook-for-language-learning/.

Congratulations to Adnan!

Chinese T&I Students Place at Newcastle Interpretation Competition

0
0

a delegation of 2nd year Chinese T&I students, led by Prof. Wallace Chen, have individually placed at the 2nd Televic Simultaneous Interpreting Competition in Newcastle. Suwen Feng and Yanbo Wang received 1st and 3rd places respectively. Jennifer Zhang also made it into the final round and received 5th place.

“Together, the three highly talented contestants made MIIS and Chinese T&I shine once again after our first victory last year at the same event,” says Prof. Chen.

TEDx Monterey: More Than Words

0
0

Professor Barry Olsen and Professor Laura Burian demonstrate the power of human cognition as they explain the subtle but important differences between professional translators and interpreters with assistance from Miguel Garcia (French), Weihao Zhang (Chinese) and Beatriz Rodriguez (Spanish). Click here to watch the video clip. 

MIIS Professor meets with President of Costa Rica

0
0

MIIS Prof. Sabino Morera met with his former professor and friend, Luis Guillermo Solís, who is now the President of Costa Rica.  

The newly elected President of Costa Rica was in San Jose, California, June 9th to speak about how his country has evolved into a high technology leader in Latin America. The title of his talk was “A Competitive Hub for High-Tech Manufacturing and Services in Latin America.” He touched upon the priorities that his administration will undertake to continue to provide and enable the right business climate in Costa Rica while fostering foreign direct investment.

l

Students and alumni working at EF

0
0

A few of our MIIS students and alumni working at English First. The photo was taken in Cambridge, MA at EF headquarters during the annual senior staff training event.

From left to right:

Nate Hammond – Center Manager, Santa Cruz
Michael Hughes – Center Manager, Long Beach and Program Coordinator, West Coast
Cortney Copeland – Activities Manager, Monterey
Nolan Sutker – Senior Academic Manager, East Coast
Leslie Closterman – Student Services Coordinator, Monterey
Jaimee DePompeo – Center Manager, Monterey

Prof. Holly Mikkelson and Prof. Barry Olsen in INTERSECT e-newsletter

Alumni News!

0
0

Lama Nassif, a MIIS graduate from Syria, recently attained her doctorate degree in Texas and is now teaching at Middlebury.

Congratulations Lama!


Spanish Community Interpreting Graduate Certificate

0
0

We are excited to announce the launch of a new graduate certificate program in Spanish Community InterpretingThis certificate program is distinguished for its nationally-known faculty, who offer participants a solid foundation in written translation, sight translation, consecutive dialogue interpreting and simultaneous interpreting. Participants will build professional and linguistic knowledge needed for the fields of legal, medical, social service and educational interpreting and will be prepared to take certification exams in the relevant sectors. 

For more information about this new course and how to apply, please visit http://go.miis.edu/communityinterp  

Upcoming Lectures!

0
0

Professor Anthony Pym will give two lectures next month. 

Ohio State University
September 11-12
Lecture and workshop on translation as a model for the revitalization of the humanities

Shanghai University of Finance and Economics
September 26-28
Lecture on cognitive research on translation processes

Returned Peace Corps volunteer shares his story

0
0

Returned Peace Corps volunteer Adam Garnica recently shared highlights of his two years as an English teacher in Mongolia through the Institute’s Peace Corps Master’s International (PCMI) program.

writingseminar

“Summarizing my Peace Corps experience is difficult. I spent two years maintaining my own blog (http://www.2secondstreet.wordpress.com/) to help disseminate my experience, and even then, I find that the stories told there only scratch the surface. My favorite posts include my one on the history of Mongolian script, the story of me getting my first deel, and the list and description of traditional Mongolian dairy treats.

I spent two years teaching at a collection of schools, working with 25 teachers and over 2,000 students to help improve English teaching and language ability. I met a variety of fascinating characters who ended up being teachers: Munkhtuya, a nurse who joined the democracy rallies in Sukhbaatar Square back when the country switched from their communist model, Nergui, who ran a small business and observed the illegal fur trade, and Bujidmaa, a young woman born after the revolution who sees new hope for her country. The students were diverse and unique, full of optimism, anxiety, warmth, and promise for the future.

reindeerkids

There were wonderful projects where I met unique people. I traveled to the taiga on the border with Russia, in the middle of a national park, to do health and English workshops with the Tsaatan, or Reindeer People. I participated in the English Language Teacher’s Association of Mongolia’s (ELTAM) annual seminar with one of my co-teachers, presenting a poster on a simulation we did on civilizations. I climbed a mountain with several men to watch the sun rise during the lunar new year. I cut a young girl’s hair to signal the end of her infancy. Along the way there were miners, students, business owners, herders, restauranteurs, and welcoming strangers.

Mongolia is going through unique growing pains, and for two years, I saw the effects. Inflation hurt everyone I saw as the value of money spiraled downward. Alcoholism wandered the streets in broad daylight, or sat motionless by the school’s gates. Wealth flowed into the city, but only to select pockets. Skinheads, businessmen, young families, and environmental protestors in traditional garb flooded the streets of the capital, hoping to shape their nation’s future.

The country is so much more than the conquests of Chinggis Khaan, and I’m glad I got to learn and experience a bit of their culture as they work through this important time in their nation’s history. It helped give me a new perspective on the developing world, politics, nature, and education, and how no matter where you go, people want safe, secure, and meaningful lives.

firstdayofschool

I’m also happy to be back at MIIS, where I know the students and faculty understand the value of what I was able to experience. It’s also nice to not be cold all the time, but that’s another story for another time!”

MIIS Faculty Lisa Donohoe published

0
0

MIIS Faculty Lisa Donohoe Luscombe has recently been published. The article is called Language and identity in a post-Soviet world: language of education and linguistic identity among Azerbaijani students. 

cnap20.v042.i04.cover (1)

Lisa’s article was published by the journal, Nationalities Paper: The Journal of Nationalism and Ethnicity, and can be found at this link: http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/.VADD89JdXcg#.VADH8tJdXcg

Congratulations Lisa!

Fall Forum!

0
0

Are you working towards an international career? Do you dream of representing your country in an international conference? Will you have someone interpreting for you?

https://www.youtube.com/watch?v=ytLc2HMbUvQ vid

Fall Forum, MIIS’s annual interpreting event, is the best occasion to get a feel for what interpretation means as you watch interpreters in action. This year, aspiring interpreters studying in MIIS’s Chinese, French, German, Japanese, Korean and Spanish programs will demonstrate consecutive interpretation in the forum, which will focus on the one of the most urgent issues of our time: Water.

water

The event will be held at MIIS on November 14th, from 2 to 5pm, with a reception from 5 to 6:30pm. You might discover that someone you already know from MIIS is a future interpreter, and be surprised to see them performing the art of interpretation. As the organizers for the event, the Fall Forum Committee would like to introduce our interpreters in our next post so that our readers can get to know their work and personality, in addition to providing some updates on the event. Please stay tuned!

Viewing all 153 articles
Browse latest View live




Latest Images